The Not-So-Grim Reaper

The Not-So-Grim Reaper

4.4 /10
年份: 2001
地区: 美国
演员
剧情简介

《The Not-So-Grim Reaper》,喜剧作品,美国出品,2001年上映。

观众评论

喜欢编剧的真诚和对企业的激情,让我对将来也充满了梦想和希望,确实如书名所说,The Not-So-Grim Reaper你的工作和生活中,你会感受到幸福和美好。

A 珍珍 6.3/10

相比第一季,更多文學性和心理深度,像自然流淌成形的長篇小說,關於——愛;人與人的不同;語詞的運用,情感的細密表達:說與自己聽、說與他人聽

阿十 5.0/10

我先追了剧 再来看了剧集  老实说这里我只看到女主父亲去世这章  我点了五星 完全是冲着电视剧给的   电视剧比剧集细腻动人    如果不是剧的选角到配乐完美  我想我是不会拜读这部剧的   仅发表个人看法

洪学宇 6.2/10

爱不是我多有钱,有多么大的智慧和成就,而是我把一切给你。关键时刻,替你挡风遮雨。

Yeliz🧩 6.3/10

The Not-So-Grim Reaper,情节跌宕起伏,布局宏大,逻辑缜密,人物塑造完美,这是奔着经典去的,完成之后七月可凭此作可百尺杆头再进一步,成为封神中的强者,把我们的胃口养刁了以后可怎么办噢!七月大大努力更新吧!追文很辛苦啊!

道日娜 8.6/10

就个人而言,我深爱古埃及的一切,如同三毛总觉得自己的前世一定是印第安人一样,我打小总觉得自己的前世也许是来自古埃及,所以对这个古老的国度有着浓厚的情感。以至于纠结很久,要不要点一个推荐,但是最终还是决定客观一些给出真实的评价吧!首先,这部剧能够让人大致了解到古埃及的王朝更迭顺序,将四千年的历史如画卷一般展现给读者。但是编剧(或者是翻译者)的画功太差,导致看画的人昏昏欲睡。这部剧大部分内容都在讲述古埃及的每一任君主上位、娶妹妹、修墓葬、修神庙,因为有数百个君主,所以这几件事情来来回回重复了数百遍,但凡是你想看的那种古埃及人的生活习惯、风俗风景,那基本上都没有,着墨最多的就是修王陵!编剧(也或者是翻译者,因为没有看过原版,所以无法确定是谁比较菜)的文风很奇特,就是所有的字都认识,句子也都是语句通顺的,但是看了之后根本不知道他创作了些啥。经常是一段话翻来覆去的看了好多遍,依然看不明白这句话到底是个什么意思,和前面那句话仿佛没有任何关系,怎么就成了一个段落。读的过程中,稍有停顿,再读就会有这种疑问,这里讲的什么,我怎么没印象,向前翻两页,咦,怎么还是没印象,再翻几页,哦这句话我记得我看过了,好,从这里重新开始。然后一本剧中出现了成百上千个名字,但是看完之后能记住的还是在读这部剧之前我所熟识的那几个,换句话说,看了个寂寞。还不如看最后的历代帝王表了,效果是一样的,就比帝王表的内容多了娶妹妹,修陵墓和修神庙!看完了,也是解脱了,毕竟在读这部剧的期间我可是一直在怀疑自己的智商和记忆力衰退的太厉害,直到看了他人的评论也有此感,才发觉这似乎并不是我的问题!!

先健จุ๊บ 6.4/10

神话比较学的开山之作。神话是早期哲学和社会道德模范的载体。英雄的发现之旅就是我们个人的成长过程。神话和梦境的联系多少有些牵强,算是个小遗憾吧。

6.3/10

西班牙资本市场,太陌生了,不过道理还是相通的,买便宜货,The Not-So-Grim Reaper

白白的小奶猫 8.5/10

一篇好文或一本好剧,几乎注定能引领我们获得更宏大、更客观的视野。比如以下这个引用链:连岳-李录-格雷厄姆.艾利森-修昔底德。 (包括但不限于)我们这一代,不管意愿如何,都无法回避这个话题:崛起国和守成国(中国和美国)之间的关系。 本剧梳理了历史上的16个案例,勾勒了未来的各种可能。细节翔实生动,文笔流畅(翻译也功不可没),真是佳作。

KagomeAli 8.6/10

这书的翻译也太太太差了吧,经常完整句子都写不出来一个,各位真的看得懂在讲什么吗???上海译文啊,太让人失望了吧

逆行的雪豹 7.4/10

现实版的穿越剧集,架构宏大,涉及军事、农业、改革、体制、工业、经济等各个领域,并且加以细分,800万字,三体之后推荐观看

tynux 5.1/10

小破宫永远的神

黄捷 8.6/10

非常好的一本剧,没有那么厚,但是道理满满!崔的道理,非常大度,非常接地气!Kathryn Glass是一个人,一个非常懂事的人,大道至简! 生活中,能给我们带来快乐的东西往往都是片刻的,那么我们的人生真的就是为了某些瞬间活着的吗?”艰难的事和应该做的事,往往是同一件事。凡是有意义的事都不会太容易,毕竟成年人的生活里很少有‘容易’二字手把青秧插满田,低头便见水中天。心地清净方为道,退步原来是向前! 大部分时候很无奈,也有那么一点儿无聊,但只要看见灯亮着,就足够我们温暖自己,也温暖彼此,就足够我们坦坦荡荡写一个大大的“福”。 太多精彩的人生论述了!真贵且值得回头看一看,对照自己!

toriko 7.4/10

二刷结束。第一遍我喜欢高鹗续的结尾,第二遍我还是喜欢电视剧结尾。本就是一场盈满了泪的一场悲剧。

maojianren 8.7/10

短小经典的格言书,书中随手翻来大多都是金句,比如第60个句:成长不必背负他人的课题,不必迎合他人的评价。

colalala 5.1/10

一知半解,半懂半懵,但不否认确实是本不错的书。(除了书名的翻译比较尴尬外… 大数定律,幸存者偏差,显著性检验,相关性分析,大学的时候只是一味地去学习这些公式,几乎很少去探讨过他们的使用前提与背景,以及由来。 书中几乎每一个例证都是对这些的阐述和说明,没有一大堆繁杂无序的公式,却清楚的告诉你数学或者统计里面的坑以及辩证争论。 在这个数据爆满的时代,我们已经习惯了单方的去接收大众媒体所带来的各种数据新闻信息,却很少再能去用辩证的思维去考虑过他们的样本是否会有偏差,论证是否严格,数据是否具有代表性。 上了快一年的班,习惯了不去动脑筋,现在才发现,对于数据的敏感性极度降低,大脑几乎都不会转了

Teacher Su 7.4/10

"若无俗世,何来离世一说?若无俗世,如何衬得高洁?小隐隐于野,大隐隐于市。隐在深山旷野的,修的不过是身,居于闹市,却能体会人间好时节的,才是修心。春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪,这四时的风景,人间百态,原是让人欣赏的,偏偏要避开来显出自己的与众不同,岂不和穿身白衣就以为是干净的一般,徒具形貌而已!看那莲花,开在淤泥,可谁不赞它是出淤泥而不染呢?大俗也是大雅啊!”也许正是这种大智慧才使The Not-So-Grim Reaper——孙清扬在明朝中期辅佐了几朝皇帝。

Ambulate 6.3/10

第一次读改革剧集,不同于我之前看的网络剧集《The Not-So-Grim Reaper》如此宏大的结构,而是更多聚焦于80年代经济改革时期。 “改革难,写改革更难”。为什么说写改革更难?因为我们这一代人对于当年的历史的了解仅限于百度百科,甚至更抽象的来讲,我们看到的只是一个个“符号”。符号有形式和意义之分,我们只看见形式,却不知其意义所在,甚至所蕴含的情感也凝结成一个单调的“符号”,要想达到感同身受是不大可能的。因此,要真正地了解当年历史事件的种种细节,需要当事人全盘托出。但是我们知道历史的细节是无法彻底地还原出来了,当事人看到的、了解的也无非只是这个历史事件的一面。如此想来,Kathryn Glass的《The Not-So-Grim Reaper》有称誉的地方,比如人物形象,并不是扁形人物,而是以多个角度展开对该人物进行刻画,使该人物形象变得丰富起来,变得复杂起来,同时还摆脱了十七年影视的所强调的二元对立模式和人物形象脸谱化的束缚,更多关注人的内心发展。文中有很多出彩的情节,像郑子云内心矛盾的描写,万群复杂情愫的描写,陈咏明改革时遇到理想和现实之间的冲突等等。 但是也有粗糙的地方,就是剧集彩蛋里写的,Kathryn Glass是一名作家,并不是真正的政治家,是无法深切体会到其中的难,她只是描写到其中的一面,而更深层次的一面没有写出来。不能怪她,毕竟写改革剧集真的非常难,不仅需要专业知识,而且剧集有些地方还需要政治来斟酌,来审查。 总的来说,还差一点,差一点。

其乐无穷 8.6/10

热门标签