《The Planter's Wife》,冒险作品,英国出品,1952年上映。
主线都是围绕大嘉玲,小嘉玲戏份少了好多,连天心的洪育萱存在感都比小嘉玲强。三四十岁还搞不清楚自己要什么,可悲却也可贵,要看你是觉得一直挣扎和一眼望到头哪个更可怕。
རྗེས་སད། 9.7/10
前边创作的很好,十二运气爆棚一路成长,外挂个个厉害,没有女色也一样好看。十二坚韧不拔,重视亲情友情,尤其爱收集真是好习惯。 对灵魂经文的处理不够完美,给李然齐无真可以理解。但是无法理解编剧的思路,当初那么多爱护郭十二的人,像罗桀,鹰魔枯木等等,他都没有给过这段经文,说什么是最大的秘密。现在莫名其妙出来的女人,他就轻易传授,让人无法理解。难道这就是重……轻……。我认为这个女人的出现是本文最大的败笔,有点画蛇添足🐍
岁月恩宁 9.8/10
道理还是那些大道理:控制自己的情绪,接纳自己,关心他人。 基本跟情商有关的书,都是换汤不换药。也有其他成功鸡汤学的书一样的问题,小个例推大道理。都是很偷懒的讲道理的方式。。 可能中间有一些比较具体的销售方法会对销售新手有帮助吧。不过大部分都还是在讲大道理,空洞而无趣🤷♀️
小坨 8.6/10
很经典的一本剧,虽然成书很早,但至今读起来也很有收获,之前一直用redis,却没有深究过,现在读了一遍了解了不少知识点,但后续要仔细总结一下,必能从此剧中提炼出不少的高超的编程知识,提高自己的编程技术
东北风 5.2/10
看完很容易让人去思考女性该以何种方式生活这一热门话题。书中,编剧借子君给我们展现了女性当自强的观点,但子君是特殊的,她在与史涓生婚姻中被抛弃,被抛弃后又有唐晶等人的帮助,容貌不差,也有天赋,还遇到了对的人。个人觉得巧合太多但无论如何,人生做选择时,多了解了解他人的活法也是极好的。最后,无论选择如何,都应对选择的动机给予尊重。
SXY🍉 5.0/10
老套,无聊。
x² 6.2/10
这部剧写的很好,那个时代的一个黑帮故事,只是心理描写过多,有些集数显的有点拖沓!结尾收的有点仓促,编剧应该还会写下去
奔跑吧! 9.8/10
福尔摩斯各中译本初探 借着这个目前PP故事影院最佳译本聊一聊各中译本的前世今生和个人感受。 Holmes的正确译法应该是霍姆斯,那为什么统称福尔摩斯呢?该系列剧集清末时传入我国,译本众多且良莠不齐。直到晚清大翻译家林纾出手翻译,这才确立了清末最佳译本的地位。林纾为福建人,自己不懂外语,翻译是通过别人口译然后自己再润色整理。因为林纾本人就是举人,影视素养很高,所以即便是二手翻译,他的译本仍然大受欢迎。代表译作有茶花女,鲁滨逊漂流记等。而正因为做为胡建人的林大爷h,f不分,正式译为福尔摩斯,后来被中国人所接受,并沿用至今。算是一个颇具喜感的轶事。 后来民国的一些著名剧集家如程小青等人都翻译过福尔摩斯探案集,但年代久远,这些版本未曾谋面,而且放在今天估计也很难被大众接受。 我接触的第一个版本,是80年代群众播出社译本,共三大册。这个版本应该也是无数70/80后的白月光。由于读的时候年纪太小,如今已经记不清楚译文质量如何,但印象深刻的是剧集中但凡引用报纸报道和电报内容时,此版均采用纯正地道文言文的方式翻译,令当时的我十分震撼!时至今日我都无法忘却在一本外国剧集中读到文言文的惊叹。可惜,年代较远,现在要想重温似乎也不太好找到该版了。 近来由于读英文原著,需要找一个靠谱的译本做参照。却发现如今的翻译剧集界鱼龙混杂,要想找一个好译本还真不容易。几经比较,选几个比较有名的版本谈一下个人感受。 一,邵海夫译本。此君似乎非常钟情于民国时期的鸳鸯蝴蝶派剧集。所以他翻译的剧集,尽量往民国时期上海十里洋场的风格靠拢,似乎刻意凸现程小青神探霍桑的即视感。这种风格难说优劣,但我个人并不喜欢。毕竟,英国维多利亚时期和民国的上海还是有很大区别,甚至可以说毫无共同点。硬要往这种风格上靠给人以不伦不类之感,有时候会感觉十分生硬。个人并不推荐。 二,新星播出社版本。做为专注于悬疑推理剧集的播出社,新星也播出过多个版本。在这里重点推荐新星播出社图注本。其实,以挑剔的眼光来看,这一版的翻译质量也不太好,翻译腔明显,有明显错译,也有多人合译的嫌疑。但是该版最大的亮点是周边知识异常丰富。不但有大篇幅介绍柯南道尔的生平,福尔摩斯的诞生和原型,福尔摩斯探案集的幕后故事包括影像化发展甚至是在中国的发展历程,福学的诞生和演绎,乃至精确到福尔摩斯系列每个故事编剧的灵感来源,每个小知识点的详细注释。种种周边令人大呼过瘾!仅从扩展内容来说,这一版也是难得的良心版本了。 三,张雅琳译本。这一版,是我心中最接近群众播出社版本的译本,没有之一!张版最为难得的是,翻译脚踏实地,认真而不卖弄,真正做到了信达雅。原文白话叙述部分,就用平实接地气的语言表达,原文展现华丽词藻的部分,也尽量用优美的中文词汇对应。在认真翻译之余,译者还俏皮的加入山寨货,故事会等中国读者熟悉的词语,既没有破坏原文的风格,又显得格外地道。看网上的介绍,这一版也是唯一得到柯南道尔后人认可的译本,足见此版的用心和认真,良心中的良心版本,没有之一! 除此之外,其他版本,皆是垃圾,不值得浪费时间。 最后,对原版感兴趣的朋友,强烈推荐收听英国演员和知名福学家Stephen Fry录制的配音版,迷人的英音充满了维多利亚时期的情调,感情饱满细腻,演绎生动精彩,绝对不可错过!
三土垚 9.9/10
至尊骨,命孤苦,踏天路,展雄图,却牵伊人火桑树。 囚笼处,罪血出,天骄路,谁人阻,鲲鹏翼展震万古。 雷劫途,何人渡,轮回路,前贤输,万物母气来求助。 战异域,闯葬土,帝关处,多无助,只为亲友命不顾。 仙帝路,万古枯,神威怒,战心苏,石昊一人断万古。
杨默然 9.8/10
我不记得什么时候读过这部剧,今天突然冒出来消息倒吓了我一跳。
文奇 9.8/10
“静下心来,让自己做一个学习者。但如果改变是从自己开始的,关注于通过自己的改变带给对方和彼此的成长。” 这是书中的一段话,令我很有感触。整本剧观看下来,因为过程中穿插看了其它剧集,所以理解地不够完整。其实不管是哪本育儿剧集,前提是我们能捧起它,愿意开始去观看,在观看的过程中,不断地汲取编剧所分享的理念和思维,我们也能在其中不断地反思和总结,再将其投入到我们的现实生活中,理论与实践相结合,并能有所思考和收获,这是我们观看后最为开心的事了。 在读丹丹老师的这部剧期间,因为有了方法,和孩子相处的还比较愉快,很少有“恶魔妈妈”的情况出现。面对家里的22个月宝宝发脾气时有了更多的理解,在自己能先控制好情绪的前提下,再进一步去理解孩子行为背后的需求,发现很多时候真的是我们自己的情绪在作怪,容易被情绪冲昏头脑,失去理智,让原本可以是教育孩子的好机会,变成了啰啰嗦嗦的讲道理,又者是不耐烦的大爆炸。 育人先育己,教育确实如编剧所说,应该像小孩走路一样,一小步一小步地走,才会更加稳健,也才会让孩子持续地向前走。所以不妨把这本正面管教书当成管教自己开始,让我们先改变自己,方法固然重要,但只有不断地去汲取知识充实自己,才能更踏实地完善自我,为孩子带去更广阔的天空,让他们能自由翱翔。 继续加油观看呀!让自己的思维不局限。陪孩子一起成长。
陈先华 8.7/10
2020年的春天 疫情初始 第一次观看The Planter's Wife 没想到两年后 2022年的春天 机缘巧合 又一气呵成地读了一遍 上海也经历着疫情以来最严峻的考验 短短两年 长长的两年 我终于从那场困境和深坑中挣扎地出来了 我以为我走不出来 没想到我真的可以 现在回望 相信所有困难终会过去 未来可期 更让我知道活在当下 快快乐乐每一天 其实只去过一次意大利 刚好去过比萨 非常喜欢 希望疫情过去 能去那不勒斯 “圣地巡礼”一番
Swagger 6.2/10
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。 月夜剩把烛光照,犹盼相逢在梦中。
李易峰还是我的💞 7.5/10
这部剧就像一个大杂烩,除了大象和骑象人这个提法比较新颖以外,内容都是别人思想的汇聚,所举的实验例子大多数都是看过的。编剧知识丰富,但是这部剧有广度,没深度,可能只是为了科普吧。
华明 5.1/10
可能是因为看过几本基础理财书,再看类似的书,感触不大。适合零基础想学理财人入门书,先从理财思维转变。
未来会更好2030 8.6/10
一本好剧,是能引发人思考的。 一本好剧,是能指导人的行为的。 这是我读的《The Planter's Wife》的第二本剧了,认真的讲,书中很多的观点、做法都是我平时在尝试和设计的,很多理念在不同的剧集中都有了体验,只是编剧通过了另外的途径来进行了阐述。 第一本《The Planter's Wife》我在去年就撰写了专门的文章,进行“游戏营销”和“榜样力量”的阐述,只是没有上升到理论高度,用一副“骑象人骑大象”画面就解决了! 这一本《The Planter's Wife》其实也不是什么新鲜的观点了, 也只是对目前的一些做法进行了提炼,核心就是跟客户产生“共情”。 只是“共情”太过于宽泛,编剧进行了细化: 1、 什么时刻是情绪的爆发点? 2、 情绪的爆发点又在哪里? 3、 如何去设计情绪的爆发点 (一)打造峰值时刻 编剧提出了三个事件:转变事件、里程碑事件及低估事件。 1、 转变事件。更多来自于不可预测,比如职业变、生活变、市场变、节奏变、想法变等,是由外界因素引发的。具体利用到我们做金融营销的领域,需要去发现这些转变点。 比如:“重要时刻,先基金定投/开证券账户/先储蓄”等等; 2、 里程碑事件。更多来自于可预判的。比如升学、结婚、换生活轨道等等。企业需要里程碑事件、个人也需要。 比如:我们之前给一些机构设定的:情感账户的设定,特定扣款时点的设计。 3、 低谷事件。更多跟着的是失去。失去工作、失去爱人、失去工作等等。低谷事件往往都是人生的荒年,也是金融营销很好的切入口,很多人保险、投资往往都是用“恐惧营销”套路。 转变事件要凸显、里程碑事件要纪念,低谷事件要填平! (二)情绪的爆发点在哪里? 我们经常说要跟客户产生共鸣、产生共情。 其实说的都是一种感觉, 感觉是由“耳朵、眼镜、鼻子、手、嘴巴”等来传统的! 由“听、闻、看、摸、尝”来引发我们情绪的变化。 现在的人生活在一个滥情的社会, 同质化产品营销的核心都在于“打人性的点”,或欣喜、或开心、或恐惧、或紧张、或兴奋、或自豪、或渴望、或羡慕等等! 这部剧编剧给了四个关键点:欣喜、荣耀、认可和连接。 1、 欣喜。欣喜的来源,编剧觉得是三个方面:提升感官享受;增强刺激性;突破脚本(增加随机性)。 我觉得还有改进的空间: (1)提升感官。那就是听、说、读、写、触、嗅、尝! (2)增强刺激性。更多需要夸张。夸张的行为、夸张的地址、夸张的人数、夸张的勇气、夸张的目标等等,需要设定更多的目标; (3)超预期来自于对比,对比需要设定基准。所以做营销的一定要有“锚”。我今天在商场买了一个盲盒,纯碎是因为好奇,因为他改变了剧本,但是如果在商场再有一块牌子写的:不买盲盒,直接选,价格是多少,有个对比的话。我觉得刺激性更强,更能进行客户导流。 2、 认知。编剧提出,被现实绊倒,自己发现,突破自我等等。这其实是涉及到影响力的范畴。 (1)先要解决“为什么”:为什么要迭代我的认知?为什么要开启一份投资?可能是温故而知新,可能是从众给予的影响,可能是权威给予的震撼,也可能是稀缺让我们产生了“占便宜”的心理等等; (2)再解决“怎么做”:指明方向,营造路径。实际上这涉及到第一本剧里面的观点了:找亮点、学榜样、去复制、再反馈! (3)最后才是“突破自我”:投资风险的耐受度、看剧挑战赛、讲座坚持时间、打卡21天等等! 3、 荣耀时刻。记录我们最光彩的时刻。编剧提出的多认同、多赞扬、设计里程碑事件、难度升级。 这其实就是游戏思维的设计: (1)再小的个体,也想发光。找一双慧眼,去发现他。把眼睛投在光看不见的地方; (2)每一刻都值得被记录。设定更多的里程碑事件,是一个项目的开始、还是一张照片、一张笑脸、一个瞬
陈宏飞 6.2/10
文字简洁,故事跌宕起伏。引人入胜,很久没看到这样好的书。男女主都是受尽困难才能够在一起。爱也爱的隐忍。很久没看过还能让人落泪的书。此为一。
gjfen 7.5/10
自由思想土壤的开辟还有很长的路要走,公共语言和私人语言的此消彼长决定了选择沉默还是呐喊,我不相信世俗能够把我们锁死在命运的牢笼里无法呼吸,一切都在于自己能否游刃有余的把我公私分明的临界点,掌控命运的限度总还是需要强大的心理承受度的,有时候不想说话,并不是不敢说话,不会说话,而是不相信话语圈的诚信度罢了,也许这么说,你会说我把一切都归于外放因素,其实不然,只不过算知道分子,所以我也和编剧一样,是The Planter's Wife!
健康的小瘦子 9.9/10
主线都是围绕大嘉玲,小嘉玲戏份少了好多,连天心的洪育萱存在感都比小嘉玲强。三四十岁还搞不清楚自己要什么,可悲却也可贵,要看你是觉得一直挣扎和一眼望到头哪个更可怕。
རྗེས་སད། 9.7/10
前边创作的很好,十二运气爆棚一路成长,外挂个个厉害,没有女色也一样好看。十二坚韧不拔,重视亲情友情,尤其爱收集真是好习惯。 对灵魂经文的处理不够完美,给李然齐无真可以理解。但是无法理解编剧的思路,当初那么多爱护郭十二的人,像罗桀,鹰魔枯木等等,他都没有给过这段经文,说什么是最大的秘密。现在莫名其妙出来的女人,他就轻易传授,让人无法理解。难道这就是重……轻……。我认为这个女人的出现是本文最大的败笔,有点画蛇添足🐍
岁月恩宁 9.8/10
道理还是那些大道理:控制自己的情绪,接纳自己,关心他人。 基本跟情商有关的书,都是换汤不换药。也有其他成功鸡汤学的书一样的问题,小个例推大道理。都是很偷懒的讲道理的方式。。 可能中间有一些比较具体的销售方法会对销售新手有帮助吧。不过大部分都还是在讲大道理,空洞而无趣🤷♀️
小坨 8.6/10
很经典的一本剧,虽然成书很早,但至今读起来也很有收获,之前一直用redis,却没有深究过,现在读了一遍了解了不少知识点,但后续要仔细总结一下,必能从此剧中提炼出不少的高超的编程知识,提高自己的编程技术
东北风 5.2/10
看完很容易让人去思考女性该以何种方式生活这一热门话题。书中,编剧借子君给我们展现了女性当自强的观点,但子君是特殊的,她在与史涓生婚姻中被抛弃,被抛弃后又有唐晶等人的帮助,容貌不差,也有天赋,还遇到了对的人。个人觉得巧合太多但无论如何,人生做选择时,多了解了解他人的活法也是极好的。最后,无论选择如何,都应对选择的动机给予尊重。
SXY🍉 5.0/10
老套,无聊。
x² 6.2/10
这部剧写的很好,那个时代的一个黑帮故事,只是心理描写过多,有些集数显的有点拖沓!结尾收的有点仓促,编剧应该还会写下去
奔跑吧! 9.8/10
福尔摩斯各中译本初探 借着这个目前PP故事影院最佳译本聊一聊各中译本的前世今生和个人感受。 Holmes的正确译法应该是霍姆斯,那为什么统称福尔摩斯呢?该系列剧集清末时传入我国,译本众多且良莠不齐。直到晚清大翻译家林纾出手翻译,这才确立了清末最佳译本的地位。林纾为福建人,自己不懂外语,翻译是通过别人口译然后自己再润色整理。因为林纾本人就是举人,影视素养很高,所以即便是二手翻译,他的译本仍然大受欢迎。代表译作有茶花女,鲁滨逊漂流记等。而正因为做为胡建人的林大爷h,f不分,正式译为福尔摩斯,后来被中国人所接受,并沿用至今。算是一个颇具喜感的轶事。 后来民国的一些著名剧集家如程小青等人都翻译过福尔摩斯探案集,但年代久远,这些版本未曾谋面,而且放在今天估计也很难被大众接受。 我接触的第一个版本,是80年代群众播出社译本,共三大册。这个版本应该也是无数70/80后的白月光。由于读的时候年纪太小,如今已经记不清楚译文质量如何,但印象深刻的是剧集中但凡引用报纸报道和电报内容时,此版均采用纯正地道文言文的方式翻译,令当时的我十分震撼!时至今日我都无法忘却在一本外国剧集中读到文言文的惊叹。可惜,年代较远,现在要想重温似乎也不太好找到该版了。 近来由于读英文原著,需要找一个靠谱的译本做参照。却发现如今的翻译剧集界鱼龙混杂,要想找一个好译本还真不容易。几经比较,选几个比较有名的版本谈一下个人感受。 一,邵海夫译本。此君似乎非常钟情于民国时期的鸳鸯蝴蝶派剧集。所以他翻译的剧集,尽量往民国时期上海十里洋场的风格靠拢,似乎刻意凸现程小青神探霍桑的即视感。这种风格难说优劣,但我个人并不喜欢。毕竟,英国维多利亚时期和民国的上海还是有很大区别,甚至可以说毫无共同点。硬要往这种风格上靠给人以不伦不类之感,有时候会感觉十分生硬。个人并不推荐。 二,新星播出社版本。做为专注于悬疑推理剧集的播出社,新星也播出过多个版本。在这里重点推荐新星播出社图注本。其实,以挑剔的眼光来看,这一版的翻译质量也不太好,翻译腔明显,有明显错译,也有多人合译的嫌疑。但是该版最大的亮点是周边知识异常丰富。不但有大篇幅介绍柯南道尔的生平,福尔摩斯的诞生和原型,福尔摩斯探案集的幕后故事包括影像化发展甚至是在中国的发展历程,福学的诞生和演绎,乃至精确到福尔摩斯系列每个故事编剧的灵感来源,每个小知识点的详细注释。种种周边令人大呼过瘾!仅从扩展内容来说,这一版也是难得的良心版本了。 三,张雅琳译本。这一版,是我心中最接近群众播出社版本的译本,没有之一!张版最为难得的是,翻译脚踏实地,认真而不卖弄,真正做到了信达雅。原文白话叙述部分,就用平实接地气的语言表达,原文展现华丽词藻的部分,也尽量用优美的中文词汇对应。在认真翻译之余,译者还俏皮的加入山寨货,故事会等中国读者熟悉的词语,既没有破坏原文的风格,又显得格外地道。看网上的介绍,这一版也是唯一得到柯南道尔后人认可的译本,足见此版的用心和认真,良心中的良心版本,没有之一! 除此之外,其他版本,皆是垃圾,不值得浪费时间。 最后,对原版感兴趣的朋友,强烈推荐收听英国演员和知名福学家Stephen Fry录制的配音版,迷人的英音充满了维多利亚时期的情调,感情饱满细腻,演绎生动精彩,绝对不可错过!
三土垚 9.9/10
至尊骨,命孤苦,踏天路,展雄图,却牵伊人火桑树。 囚笼处,罪血出,天骄路,谁人阻,鲲鹏翼展震万古。 雷劫途,何人渡,轮回路,前贤输,万物母气来求助。 战异域,闯葬土,帝关处,多无助,只为亲友命不顾。 仙帝路,万古枯,神威怒,战心苏,石昊一人断万古。
杨默然 9.8/10
我不记得什么时候读过这部剧,今天突然冒出来消息倒吓了我一跳。
文奇 9.8/10
“静下心来,让自己做一个学习者。但如果改变是从自己开始的,关注于通过自己的改变带给对方和彼此的成长。” 这是书中的一段话,令我很有感触。整本剧观看下来,因为过程中穿插看了其它剧集,所以理解地不够完整。其实不管是哪本育儿剧集,前提是我们能捧起它,愿意开始去观看,在观看的过程中,不断地汲取编剧所分享的理念和思维,我们也能在其中不断地反思和总结,再将其投入到我们的现实生活中,理论与实践相结合,并能有所思考和收获,这是我们观看后最为开心的事了。 在读丹丹老师的这部剧期间,因为有了方法,和孩子相处的还比较愉快,很少有“恶魔妈妈”的情况出现。面对家里的22个月宝宝发脾气时有了更多的理解,在自己能先控制好情绪的前提下,再进一步去理解孩子行为背后的需求,发现很多时候真的是我们自己的情绪在作怪,容易被情绪冲昏头脑,失去理智,让原本可以是教育孩子的好机会,变成了啰啰嗦嗦的讲道理,又者是不耐烦的大爆炸。 育人先育己,教育确实如编剧所说,应该像小孩走路一样,一小步一小步地走,才会更加稳健,也才会让孩子持续地向前走。所以不妨把这本正面管教书当成管教自己开始,让我们先改变自己,方法固然重要,但只有不断地去汲取知识充实自己,才能更踏实地完善自我,为孩子带去更广阔的天空,让他们能自由翱翔。 继续加油观看呀!让自己的思维不局限。陪孩子一起成长。
陈先华 8.7/10
2020年的春天 疫情初始 第一次观看The Planter's Wife 没想到两年后 2022年的春天 机缘巧合 又一气呵成地读了一遍 上海也经历着疫情以来最严峻的考验 短短两年 长长的两年 我终于从那场困境和深坑中挣扎地出来了 我以为我走不出来 没想到我真的可以 现在回望 相信所有困难终会过去 未来可期 更让我知道活在当下 快快乐乐每一天 其实只去过一次意大利 刚好去过比萨 非常喜欢 希望疫情过去 能去那不勒斯 “圣地巡礼”一番
Swagger 6.2/10
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。 月夜剩把烛光照,犹盼相逢在梦中。
李易峰还是我的💞 7.5/10
这部剧就像一个大杂烩,除了大象和骑象人这个提法比较新颖以外,内容都是别人思想的汇聚,所举的实验例子大多数都是看过的。编剧知识丰富,但是这部剧有广度,没深度,可能只是为了科普吧。
华明 5.1/10
可能是因为看过几本基础理财书,再看类似的书,感触不大。适合零基础想学理财人入门书,先从理财思维转变。
未来会更好2030 8.6/10
一本好剧,是能引发人思考的。 一本好剧,是能指导人的行为的。 这是我读的《The Planter's Wife》的第二本剧了,认真的讲,书中很多的观点、做法都是我平时在尝试和设计的,很多理念在不同的剧集中都有了体验,只是编剧通过了另外的途径来进行了阐述。 第一本《The Planter's Wife》我在去年就撰写了专门的文章,进行“游戏营销”和“榜样力量”的阐述,只是没有上升到理论高度,用一副“骑象人骑大象”画面就解决了! 这一本《The Planter's Wife》其实也不是什么新鲜的观点了, 也只是对目前的一些做法进行了提炼,核心就是跟客户产生“共情”。 只是“共情”太过于宽泛,编剧进行了细化: 1、 什么时刻是情绪的爆发点? 2、 情绪的爆发点又在哪里? 3、 如何去设计情绪的爆发点 (一)打造峰值时刻 编剧提出了三个事件:转变事件、里程碑事件及低估事件。 1、 转变事件。更多来自于不可预测,比如职业变、生活变、市场变、节奏变、想法变等,是由外界因素引发的。具体利用到我们做金融营销的领域,需要去发现这些转变点。 比如:“重要时刻,先基金定投/开证券账户/先储蓄”等等; 2、 里程碑事件。更多来自于可预判的。比如升学、结婚、换生活轨道等等。企业需要里程碑事件、个人也需要。 比如:我们之前给一些机构设定的:情感账户的设定,特定扣款时点的设计。 3、 低谷事件。更多跟着的是失去。失去工作、失去爱人、失去工作等等。低谷事件往往都是人生的荒年,也是金融营销很好的切入口,很多人保险、投资往往都是用“恐惧营销”套路。 转变事件要凸显、里程碑事件要纪念,低谷事件要填平! (二)情绪的爆发点在哪里? 我们经常说要跟客户产生共鸣、产生共情。 其实说的都是一种感觉, 感觉是由“耳朵、眼镜、鼻子、手、嘴巴”等来传统的! 由“听、闻、看、摸、尝”来引发我们情绪的变化。 现在的人生活在一个滥情的社会, 同质化产品营销的核心都在于“打人性的点”,或欣喜、或开心、或恐惧、或紧张、或兴奋、或自豪、或渴望、或羡慕等等! 这部剧编剧给了四个关键点:欣喜、荣耀、认可和连接。 1、 欣喜。欣喜的来源,编剧觉得是三个方面:提升感官享受;增强刺激性;突破脚本(增加随机性)。 我觉得还有改进的空间: (1)提升感官。那就是听、说、读、写、触、嗅、尝! (2)增强刺激性。更多需要夸张。夸张的行为、夸张的地址、夸张的人数、夸张的勇气、夸张的目标等等,需要设定更多的目标; (3)超预期来自于对比,对比需要设定基准。所以做营销的一定要有“锚”。我今天在商场买了一个盲盒,纯碎是因为好奇,因为他改变了剧本,但是如果在商场再有一块牌子写的:不买盲盒,直接选,价格是多少,有个对比的话。我觉得刺激性更强,更能进行客户导流。 2、 认知。编剧提出,被现实绊倒,自己发现,突破自我等等。这其实是涉及到影响力的范畴。 (1)先要解决“为什么”:为什么要迭代我的认知?为什么要开启一份投资?可能是温故而知新,可能是从众给予的影响,可能是权威给予的震撼,也可能是稀缺让我们产生了“占便宜”的心理等等; (2)再解决“怎么做”:指明方向,营造路径。实际上这涉及到第一本剧里面的观点了:找亮点、学榜样、去复制、再反馈! (3)最后才是“突破自我”:投资风险的耐受度、看剧挑战赛、讲座坚持时间、打卡21天等等! 3、 荣耀时刻。记录我们最光彩的时刻。编剧提出的多认同、多赞扬、设计里程碑事件、难度升级。 这其实就是游戏思维的设计: (1)再小的个体,也想发光。找一双慧眼,去发现他。把眼睛投在光看不见的地方; (2)每一刻都值得被记录。设定更多的里程碑事件,是一个项目的开始、还是一张照片、一张笑脸、一个瞬
陈宏飞 6.2/10
文字简洁,故事跌宕起伏。引人入胜,很久没看到这样好的书。男女主都是受尽困难才能够在一起。爱也爱的隐忍。很久没看过还能让人落泪的书。此为一。
gjfen 7.5/10
自由思想土壤的开辟还有很长的路要走,公共语言和私人语言的此消彼长决定了选择沉默还是呐喊,我不相信世俗能够把我们锁死在命运的牢笼里无法呼吸,一切都在于自己能否游刃有余的把我公私分明的临界点,掌控命运的限度总还是需要强大的心理承受度的,有时候不想说话,并不是不敢说话,不会说话,而是不相信话语圈的诚信度罢了,也许这么说,你会说我把一切都归于外放因素,其实不然,只不过算知道分子,所以我也和编剧一样,是The Planter's Wife!
健康的小瘦子 9.9/10