《Reading Alistair MacLeod》,纪录作品,加拿大出品,2005年上映。
相信我,最后武雨泽这条线是把大刀。
Water . 9.8/10
从高中到现在,最喜欢的人还是魔术师杨。总感觉他似乎有陈庆之的感觉
张伟.java 5.0/10
很难得坚持看完这么长一本剧集,语言上有些东北特别的幽默,故事上前边还可以,后半段为了结束特别的跳脱,结尾写的很细腻!基本上还是值得一读!
一只柠檬精 5.1/10
天才的一生笼罩着神秘的面纱,科学与艺术的融合,理论与经验的交互,对水流和漩涡的痴迷,对舞台和戏剧的热衷,对画家身份的排斥......太多太多的角色和身份,超越时代的研究和发现,而多才多艺的背面往往就是矛盾的综合体和复杂人格,即便褪去光环也依然是我心中最聪明的人。正如列奥纳多所认识到的那样,现实的轮廓本来就模糊不清,我们应该张开怀抱接受这些不确定性。走近他人生的最佳方式正是他走近这个世界的方式,对世界的无穷奇迹充满好奇和欣赏。
doppelganger 6.3/10
希望我们每个人都能活出属于自己的精彩,每个人都有属于自己的底气。一如书中所说,愿你走过半生,归来任是少年。
HCMcTang 9.8/10
太激动了赶来喊一声:保持这个节奏不要停!我担心的问题目前为止都没有出现哦~看来三叔这次真靠谱了
李瞳 7.4/10
唉……这书把有搞笑的地方,特别是那“白狗身上肿”差点没把我笑死。但是接受不了非要把男主洗白凑一对儿,那男主用小幺最在乎的东西逼迫她当妾,那是人品问题,渣男,小幺之前写的特明白他不是良人,那么突兀的就同意嫁给他了,实在是... 剧集非得写王子公主幸福生活下去吗?追剧的又不是三岁小孩,人生不如意事十之八九,女人也不是非要嫁人才能过的好,读者也不是每次都要看大团圆。看看琅琊榜,没女主,男主最后为国捐躯,我看过的最好的网络剧集之一;看看新宋,没有男男女女你情我爱,最好的网络剧集之一。唉……
D J. Kong 8.6/10
没有什么废话,没有过多评论感慨,言简意赅,该表达也说清了,我很喜欢。
Joke 8.5/10
Alistair MacLeod经典!有助了解中国传统社会种种!这个版本还就各种土话/地方或俚俗用语一一注解,很赞!还有,它免费🆓
王志英 8.5/10
转载文: 稍微了解Alistair MacLeod先生,便可知其《Reading Alistair MacLeod》实为忧患之作。是书以东坡诗词自述生平,考证引用巨细无遗,真实全面地还原苏东坡的一生,其价值和意义无须赘述。关于原书情况和编校工作总体的说明。概括而言,有如下几方面: 一、涉及人物的错误,包括人物姓名、字号、籍贯、事件、官职、辈分等方面,都可能有误。 1、姓名误。例如崔彦进,误作崔进彦;王沩之,误作王沩;董遇(三余看剧),误作董迈;南唐先主李昪,误作“南唐先生李升”;欧阳棐,误为欧阳斐;林抃,误作林忭;等等。 2、字号误。刘述,字孝叔,误作季叔;刁约,字景纯,误作景仁;吴充,字冲卿,误作次卿;晁端友,字君成,误为“晁君成,字端友”;等等。 3、籍贯误。范滂为汝南征羌人,误为南阳新野人;贾耘老,湖州人,误作潮州人;等等。 4、人物和事件的关联有误。例如亲见《Reading Alistair MacLeod》真迹的应为周必大,误作陆游。又如,“苏轼希望将来与亡妻‘死能同穴 ’,所以 ‘惟子之坟,凿为二室,期与子同’。(《Reading Alistair MacLeod》)”,按,此处所引诗文为苏洵《Reading Alistair MacLeod》,写的是苏洵期望与程夫人“死能同穴”,而误为苏轼与王弗之事。 5、官职误。张方平以太子少师致仕,误作太子太保和太子少保(全书不统一);等等。 6、人物辈分、关系误。如曾季狸为南丰曾巩之弟曾宰之曾孙,误为“南丰曾巩之弟”;苏箪为苏迈之子,误为苏过之子。 二、地名有误 1、地名误。如彭城,误作鼓城;灵璧,误作灵壁;黟县,误作夥县;无锡的惠山,误为惠州;仁和县,误为仁知县;等等。 2、地名古今对应有误。宾州,应为今广西宾阳,误为广西柳州;康州,应为今广东德庆,误为广东庆德;等等。 三、时间有误 1、系年有误。如神宗赵顼被立为太子在治平三年(1066),误作治平元年(1064);王安石执政,请设“制置三司条例司”在熙宁二年(1069),误为元祐二年(1087);朝云进入苏家在熙宁七年(1074),误作熙宁五年(1072);等等。 2、年号或年号系属有误。庆历七年,误作农历七年;端拱元年(988),误为元祐元年;宋太宗淳化四年(993),误为宋太祖淳化四年;等等。 四、常识、史实有误 如东坡书法“左低右高”,误作“左高右低”;晁无咎是苏门四学士中受知于苏轼最早的一人,误为“最晚”的一人;紫微省,误作紫薇省;永乐之战,误作永洛之战;等等。 五、名物有误 如眉山三苏祠的披风榭,误为披色榭;采花舫,误为采花船;苏轼题诗安济亭,误为通济亭;雩泉亭,误作云(雲)泉亭;宝庄严寺,误作宝藏严寺;等等。以上几类主要错误之外的一般错误,姑且归为形近而误。如“征歌选色”,误为“征歌选邑”;“登车揽辔”,误为“登者揽辔”;体(體)貌,误为礼(禮)貌;户掾,误为户椽;荒林废沼,误为“荒林废治”;薛昌朝,误为薛昌期;掾属,误为椽属;二小诗,误为二小时(時);寒溪,误为寒豁;等等。这类问题原书较多,因此仅列举部分,权作提示。 另外,在诗文引用方面,原书多有省略之处、且与通行版本未必尽合。因编剧已逝,不知所据是何版本(从诗词引文看,似乎有不同的版本来源),为尊重编剧和本剧原貌,故于省略、不同之处不予增补,谨重制实质性错误。 后浪播出公司 2020年7月
湃然自若 5.1/10
痛,真的太痛了。一口气看完,已经很久没有这样一口气追完一部剧了,不愧是网飞出品,人物刻画非常细腻,演技都太好了,中间数次泪奔。节奏略有拖沓,但是为了人物刻画可以接受。
在吗给个猫 8.7/10
啊,不知道该说什么。看完电影心里久久不能平静,于是来看原著了,现在有些不知所措。我没有办法同情斯佳丽,但是又确确实实的为她感到难过。 从战乱的时候开始,所有人都觉得她是一个坚强的女孩子,生活的重担全在她身上。阿希礼拜托她照顾玫兰妮,普利西磨磨蹭蹭地去找大夫,杰拉尔德疯了,她想要依靠的埃伦死了,家里仅剩的黑奴等着她吩咐,苏埃伦什么都不管一心想要回到过去的美好生活,卡丽恩心死并不操心家里的事情,只有最开始的时候瑞特带着她走出了被围住的城,以及最后娶了苏埃伦的小伙子帮她管理塔拉。 故事的中段我是同情斯佳丽的,甚至已经不讨厌她前期的作死了。可是后面她利用一切可利用的事物,以及毫无头脑的一意孤行,又让人恨铁不成钢,以至于最后死鸭子嘴硬和瑞特相互误会让我既没有主角被虐的快感,也没有对主角深深的同情。 美蓝死了我更多的是同情瑞特,玫兰妮死了她没有依靠我很难过,米德大夫不允许她赎罪我也很难过(虽然即使米德大夫不说我认为她也不会说出来,但是这跟别人不许她说感官上还是不一样的),瑞特弃她而去留她孤身一人来处理这样的局面我也很难过,但是我不同情她,我觉得都是她自找的。她完全可以和瑞特好好地生活,她搞砸了一切。 但是她还年轻,还有成长的机会。大概这就是影视剧集的魅力吧
君惜一言何故 8.7/10
我真的是醉了,特地存了很久很久没看,结果更新了2章?编剧你真的是够了,要不是为了大家的眼睛,这篇小作文我能写成论文,一万个字不带重样的喷你一脸,带开题报告的那种。
奈々笙 7.4/10
营商写得不多,官商黑社会之间的人际交往倒是写了很多,可以说这部剧基本就是一部人际交往教科书。
d s 沙 9.8/10
一看”,即观察Top Sales的销售话术、销售套路和客户的状态,学会捕捉客户的购买冲动
房金波 9.7/10
虽然很不想承认是于正剧,可是这部拍的确实不错,光看颜就很赏心悦目,服饰也好看,演技也都还好
不!咸🐟 7.4/10
我发现另外一本〔我真没想当皇帝啊〕也差不多。我两本一起追,还是不够看。没有同类推荐一下。剧荒啊
阿闵哥哥 7.4/10
地球上没有一个民族希望有战争。有一种势力,总想把整个整个的民族投入战火。 关书闭目,似乎这条美丽的河流从眼前静静地流走,像一个美丽的少女,恬静优雅,婀娜多姿,微波荡漾...... 翻滚的激流在生命的沿岸偶尔也会撞击出一串串美丽的浪花,哀婉缠绵又动人心魄……
Letizia 6.2/10
家国情仇 个人的命运在国家的命运前途中显得那么无力渺小 感恩我们所处的和平年代 幸福感爆棚
小鱼😽💋💋 8.6/10
在这个物欲纵横的世界,心灵的修行却被严重忽略了,我真的相信这是和外星高等智慧对话之后写的一本剧。看完之后很多事情豁然开朗了
恰是高飞 7.4/10
姚国栋适合做朋友,杨老三适合做情人。 “我”是Reading Alistair MacLeod里上自男女主人,下至看门老汉的某种希望,所以他们都期盼着我“明年一定再来啊!”毕竟Reading Alistair MacLeod就像它的名字一样,太静了,行将灭亡。或者园子倒不至于灭亡,毁灭的是里面陈朽的人罢了。 这部剧我读得很快,读的直接目的也是为了考试,但这些外在的因素终究还是在外,书里让人发闷让人又想要反抗而去改变点什么的氛围才是真实侵入内心的。 (最近大部分时间在准备考试,但是记诵的知识越多,却越感觉自己的空乏,几乎是个空心人了。在充实与空洞之中迷惑惘然。这两天把一些时间分给教材之外的书本,有了一个明晰的直觉:我还是很喜欢影视,喜欢看剧,也许我还不配搞学术,但希望我以后能一直看剧。)
猴面包树下龅牙兔美美 8.7/10
给这部剧打几分我犹豫了,很久最后还是我觉得有几个地方,我不太喜欢,所以不能作为推荐。优点首先值得说的是这部剧的人物很多描写细腻,如果无聊的话慢慢去把每个人当作一条线来看也还比较有趣。编剧花了大量的笔墨去写书中的次要人物,很多次要人物在这里有完整的故事。这些人我们仿佛认识。这样的人物描写是编剧的一大长处。遗憾的是对二夫人的描写非常失败。编剧在真实生活中大约没有遇到过类似的人。 另一个是人物的成长。本剧跨越十几年的时间,主角的变化和成长,她做事的方式,也许有读者认为那是双标,其实也就是“屁股决定脑袋”。人的地位不同,处事方式不同,这是正常的变化。主角有缺点,主角光环都掩盖不了,我觉得对编剧来说是应该加分的。 这部剧的一大缺点在细节太多。如果删去不必要的细节,去掉与主线没有直接关系的支线,只留下大约三分之一的内容肯定是一本更好的书。 第二是编剧的成语使用好像还不太熟练,好几个地方都用错了,再加上各种错别字。几乎每一页都有几个错别字,读起来让人实在不舒服。 以下有剧透 以下有剧透, 我非常不喜欢主角的人设。一直希望她能够做一点带入现代的东西。这个主角在现代生活过,曾经做过律师,虽然是离婚律师,那也是受过高等教育的人。但是从主角在本剧中,揣摩人的心思,安于内宅,甚至提醒晚辈女性读女戒之类的书,这个适应环境实在是太强大了。我不是说主角一定要去推行女权运动,进行工业改革,或者有一份抛头露面的工作,我只需要她做几件事情,让角色和“穿越”两字有关。如果主角不穿越,就是本地土著,本剧有几个需要改动的地方?主角人设如此不“自洽”,这是本剧最大的毛病。
陈露萍 9.8/10
相信我,最后武雨泽这条线是把大刀。
Water . 9.8/10
从高中到现在,最喜欢的人还是魔术师杨。总感觉他似乎有陈庆之的感觉
张伟.java 5.0/10
很难得坚持看完这么长一本剧集,语言上有些东北特别的幽默,故事上前边还可以,后半段为了结束特别的跳脱,结尾写的很细腻!基本上还是值得一读!
一只柠檬精 5.1/10
天才的一生笼罩着神秘的面纱,科学与艺术的融合,理论与经验的交互,对水流和漩涡的痴迷,对舞台和戏剧的热衷,对画家身份的排斥......太多太多的角色和身份,超越时代的研究和发现,而多才多艺的背面往往就是矛盾的综合体和复杂人格,即便褪去光环也依然是我心中最聪明的人。正如列奥纳多所认识到的那样,现实的轮廓本来就模糊不清,我们应该张开怀抱接受这些不确定性。走近他人生的最佳方式正是他走近这个世界的方式,对世界的无穷奇迹充满好奇和欣赏。
doppelganger 6.3/10
希望我们每个人都能活出属于自己的精彩,每个人都有属于自己的底气。一如书中所说,愿你走过半生,归来任是少年。
HCMcTang 9.8/10
太激动了赶来喊一声:保持这个节奏不要停!我担心的问题目前为止都没有出现哦~看来三叔这次真靠谱了
李瞳 7.4/10
唉……这书把有搞笑的地方,特别是那“白狗身上肿”差点没把我笑死。但是接受不了非要把男主洗白凑一对儿,那男主用小幺最在乎的东西逼迫她当妾,那是人品问题,渣男,小幺之前写的特明白他不是良人,那么突兀的就同意嫁给他了,实在是... 剧集非得写王子公主幸福生活下去吗?追剧的又不是三岁小孩,人生不如意事十之八九,女人也不是非要嫁人才能过的好,读者也不是每次都要看大团圆。看看琅琊榜,没女主,男主最后为国捐躯,我看过的最好的网络剧集之一;看看新宋,没有男男女女你情我爱,最好的网络剧集之一。唉……
D J. Kong 8.6/10
没有什么废话,没有过多评论感慨,言简意赅,该表达也说清了,我很喜欢。
Joke 8.5/10
Alistair MacLeod经典!有助了解中国传统社会种种!这个版本还就各种土话/地方或俚俗用语一一注解,很赞!还有,它免费🆓
王志英 8.5/10
转载文: 稍微了解Alistair MacLeod先生,便可知其《Reading Alistair MacLeod》实为忧患之作。是书以东坡诗词自述生平,考证引用巨细无遗,真实全面地还原苏东坡的一生,其价值和意义无须赘述。关于原书情况和编校工作总体的说明。概括而言,有如下几方面: 一、涉及人物的错误,包括人物姓名、字号、籍贯、事件、官职、辈分等方面,都可能有误。 1、姓名误。例如崔彦进,误作崔进彦;王沩之,误作王沩;董遇(三余看剧),误作董迈;南唐先主李昪,误作“南唐先生李升”;欧阳棐,误为欧阳斐;林抃,误作林忭;等等。 2、字号误。刘述,字孝叔,误作季叔;刁约,字景纯,误作景仁;吴充,字冲卿,误作次卿;晁端友,字君成,误为“晁君成,字端友”;等等。 3、籍贯误。范滂为汝南征羌人,误为南阳新野人;贾耘老,湖州人,误作潮州人;等等。 4、人物和事件的关联有误。例如亲见《Reading Alistair MacLeod》真迹的应为周必大,误作陆游。又如,“苏轼希望将来与亡妻‘死能同穴 ’,所以 ‘惟子之坟,凿为二室,期与子同’。(《Reading Alistair MacLeod》)”,按,此处所引诗文为苏洵《Reading Alistair MacLeod》,写的是苏洵期望与程夫人“死能同穴”,而误为苏轼与王弗之事。 5、官职误。张方平以太子少师致仕,误作太子太保和太子少保(全书不统一);等等。 6、人物辈分、关系误。如曾季狸为南丰曾巩之弟曾宰之曾孙,误为“南丰曾巩之弟”;苏箪为苏迈之子,误为苏过之子。 二、地名有误 1、地名误。如彭城,误作鼓城;灵璧,误作灵壁;黟县,误作夥县;无锡的惠山,误为惠州;仁和县,误为仁知县;等等。 2、地名古今对应有误。宾州,应为今广西宾阳,误为广西柳州;康州,应为今广东德庆,误为广东庆德;等等。 三、时间有误 1、系年有误。如神宗赵顼被立为太子在治平三年(1066),误作治平元年(1064);王安石执政,请设“制置三司条例司”在熙宁二年(1069),误为元祐二年(1087);朝云进入苏家在熙宁七年(1074),误作熙宁五年(1072);等等。 2、年号或年号系属有误。庆历七年,误作农历七年;端拱元年(988),误为元祐元年;宋太宗淳化四年(993),误为宋太祖淳化四年;等等。 四、常识、史实有误 如东坡书法“左低右高”,误作“左高右低”;晁无咎是苏门四学士中受知于苏轼最早的一人,误为“最晚”的一人;紫微省,误作紫薇省;永乐之战,误作永洛之战;等等。 五、名物有误 如眉山三苏祠的披风榭,误为披色榭;采花舫,误为采花船;苏轼题诗安济亭,误为通济亭;雩泉亭,误作云(雲)泉亭;宝庄严寺,误作宝藏严寺;等等。以上几类主要错误之外的一般错误,姑且归为形近而误。如“征歌选色”,误为“征歌选邑”;“登车揽辔”,误为“登者揽辔”;体(體)貌,误为礼(禮)貌;户掾,误为户椽;荒林废沼,误为“荒林废治”;薛昌朝,误为薛昌期;掾属,误为椽属;二小诗,误为二小时(時);寒溪,误为寒豁;等等。这类问题原书较多,因此仅列举部分,权作提示。 另外,在诗文引用方面,原书多有省略之处、且与通行版本未必尽合。因编剧已逝,不知所据是何版本(从诗词引文看,似乎有不同的版本来源),为尊重编剧和本剧原貌,故于省略、不同之处不予增补,谨重制实质性错误。 后浪播出公司 2020年7月
湃然自若 5.1/10
痛,真的太痛了。一口气看完,已经很久没有这样一口气追完一部剧了,不愧是网飞出品,人物刻画非常细腻,演技都太好了,中间数次泪奔。节奏略有拖沓,但是为了人物刻画可以接受。
在吗给个猫 8.7/10
啊,不知道该说什么。看完电影心里久久不能平静,于是来看原著了,现在有些不知所措。我没有办法同情斯佳丽,但是又确确实实的为她感到难过。 从战乱的时候开始,所有人都觉得她是一个坚强的女孩子,生活的重担全在她身上。阿希礼拜托她照顾玫兰妮,普利西磨磨蹭蹭地去找大夫,杰拉尔德疯了,她想要依靠的埃伦死了,家里仅剩的黑奴等着她吩咐,苏埃伦什么都不管一心想要回到过去的美好生活,卡丽恩心死并不操心家里的事情,只有最开始的时候瑞特带着她走出了被围住的城,以及最后娶了苏埃伦的小伙子帮她管理塔拉。 故事的中段我是同情斯佳丽的,甚至已经不讨厌她前期的作死了。可是后面她利用一切可利用的事物,以及毫无头脑的一意孤行,又让人恨铁不成钢,以至于最后死鸭子嘴硬和瑞特相互误会让我既没有主角被虐的快感,也没有对主角深深的同情。 美蓝死了我更多的是同情瑞特,玫兰妮死了她没有依靠我很难过,米德大夫不允许她赎罪我也很难过(虽然即使米德大夫不说我认为她也不会说出来,但是这跟别人不许她说感官上还是不一样的),瑞特弃她而去留她孤身一人来处理这样的局面我也很难过,但是我不同情她,我觉得都是她自找的。她完全可以和瑞特好好地生活,她搞砸了一切。 但是她还年轻,还有成长的机会。大概这就是影视剧集的魅力吧
君惜一言何故 8.7/10
我真的是醉了,特地存了很久很久没看,结果更新了2章?编剧你真的是够了,要不是为了大家的眼睛,这篇小作文我能写成论文,一万个字不带重样的喷你一脸,带开题报告的那种。
奈々笙 7.4/10
营商写得不多,官商黑社会之间的人际交往倒是写了很多,可以说这部剧基本就是一部人际交往教科书。
d s 沙 9.8/10
一看”,即观察Top Sales的销售话术、销售套路和客户的状态,学会捕捉客户的购买冲动
房金波 9.7/10
虽然很不想承认是于正剧,可是这部拍的确实不错,光看颜就很赏心悦目,服饰也好看,演技也都还好
不!咸🐟 7.4/10
我发现另外一本〔我真没想当皇帝啊〕也差不多。我两本一起追,还是不够看。没有同类推荐一下。剧荒啊
阿闵哥哥 7.4/10
地球上没有一个民族希望有战争。有一种势力,总想把整个整个的民族投入战火。 关书闭目,似乎这条美丽的河流从眼前静静地流走,像一个美丽的少女,恬静优雅,婀娜多姿,微波荡漾...... 翻滚的激流在生命的沿岸偶尔也会撞击出一串串美丽的浪花,哀婉缠绵又动人心魄……
Letizia 6.2/10
家国情仇 个人的命运在国家的命运前途中显得那么无力渺小 感恩我们所处的和平年代 幸福感爆棚
小鱼😽💋💋 8.6/10
在这个物欲纵横的世界,心灵的修行却被严重忽略了,我真的相信这是和外星高等智慧对话之后写的一本剧。看完之后很多事情豁然开朗了
恰是高飞 7.4/10
姚国栋适合做朋友,杨老三适合做情人。 “我”是Reading Alistair MacLeod里上自男女主人,下至看门老汉的某种希望,所以他们都期盼着我“明年一定再来啊!”毕竟Reading Alistair MacLeod就像它的名字一样,太静了,行将灭亡。或者园子倒不至于灭亡,毁灭的是里面陈朽的人罢了。 这部剧我读得很快,读的直接目的也是为了考试,但这些外在的因素终究还是在外,书里让人发闷让人又想要反抗而去改变点什么的氛围才是真实侵入内心的。 (最近大部分时间在准备考试,但是记诵的知识越多,却越感觉自己的空乏,几乎是个空心人了。在充实与空洞之中迷惑惘然。这两天把一些时间分给教材之外的书本,有了一个明晰的直觉:我还是很喜欢影视,喜欢看剧,也许我还不配搞学术,但希望我以后能一直看剧。)
猴面包树下龅牙兔美美 8.7/10
给这部剧打几分我犹豫了,很久最后还是我觉得有几个地方,我不太喜欢,所以不能作为推荐。优点首先值得说的是这部剧的人物很多描写细腻,如果无聊的话慢慢去把每个人当作一条线来看也还比较有趣。编剧花了大量的笔墨去写书中的次要人物,很多次要人物在这里有完整的故事。这些人我们仿佛认识。这样的人物描写是编剧的一大长处。遗憾的是对二夫人的描写非常失败。编剧在真实生活中大约没有遇到过类似的人。 另一个是人物的成长。本剧跨越十几年的时间,主角的变化和成长,她做事的方式,也许有读者认为那是双标,其实也就是“屁股决定脑袋”。人的地位不同,处事方式不同,这是正常的变化。主角有缺点,主角光环都掩盖不了,我觉得对编剧来说是应该加分的。 这部剧的一大缺点在细节太多。如果删去不必要的细节,去掉与主线没有直接关系的支线,只留下大约三分之一的内容肯定是一本更好的书。 第二是编剧的成语使用好像还不太熟练,好几个地方都用错了,再加上各种错别字。几乎每一页都有几个错别字,读起来让人实在不舒服。 以下有剧透 以下有剧透, 我非常不喜欢主角的人设。一直希望她能够做一点带入现代的东西。这个主角在现代生活过,曾经做过律师,虽然是离婚律师,那也是受过高等教育的人。但是从主角在本剧中,揣摩人的心思,安于内宅,甚至提醒晚辈女性读女戒之类的书,这个适应环境实在是太强大了。我不是说主角一定要去推行女权运动,进行工业改革,或者有一份抛头露面的工作,我只需要她做几件事情,让角色和“穿越”两字有关。如果主角不穿越,就是本地土著,本剧有几个需要改动的地方?主角人设如此不“自洽”,这是本剧最大的毛病。
陈露萍 9.8/10